<< 意外に堅実☆オージー? | main | 映画「LES CHORISTES」 >>

スポンサーサイト

0

    一定期間更新がないため広告を表示しています


    • 2012.11.13 Tuesday
    • -
    • -
    • -
    • -
    • by スポンサードリンク

    beats me とは?

    0
      単語 beat の一般的な意味といえば、音楽のビートとか、たたく、連打する、撃退する、抜く、負かすとかよね。

      じゃあ、beats me って「女王様、私をこのムチでお仕置きして下さい!」なんて意味では?と思った人?違うわよ。それは spanking(スパンキング)よ。昔したバイトが懐かしい〜♪

      次の会話を読んで見て。これで分かったアナタの英語力はなかなかよ。

      Beat me? What do you mean by that?
      I don't know.
      You don't? How come you said it then?
      Well, that's not what I meant. Beats me means I don't know.


      「Beats me?どういう意味なの?何が言いたいのよ?」
      「分からないよ。」
      「分からない?意味が分かんないんなら、どうしてそんな事いうのよ?」
      「だから〜、beats me?っていうのは...」

      分かった?そう、(It) beats me っていうのは、I don't understand. (分からない)っていう意味なのね。例えばなぞなぞを出されて分かんない時なんかに「降参、分かんないよ。」なんていうカンジ。

      もう一つ例文を。

      Gさん「ありゃ?今晩は、ペケluvと出掛けるんじゃなかったんか?」ワタシ「お仕事のなんかで急にキャンセルになったのよ。怪しくない?きっとよそにほかの誰かがいるのよ。」

      Why would ever look anywhere else when he has the most perfect person possilbe already as his lover?(最高の恋人をすでに持ってるヤツが、どーしてわざわざ他の子を探しに行ったりするんだ?)

      Beasts me... But then I am biased of course.(そんなヤツいたとしたら到底理解出来んわ。まっ、もちろんワシはひいき目だけどな。(・ε-。)⌒☆)

      こういうコトがさらっと言えるGさんはやっぱり素敵☆

      ←ランキングUPの応援を、今日もポチッとお願いします♪


      スポンサーサイト

      0

        • 2012.11.13 Tuesday
        • -
        • 05:52
        • -
        • -
        • -
        • by スポンサードリンク

        コメント
        英語の勉強になりますね
        Gさんのお言葉も素敵
        人間の幅を感じさせる言葉ですね
        • NATURAL
        • 2008/01/27 9:27 AM
        またひとつステキな表現を学んでしまいました☆
        独特の言い回しってやっぱりなかなか理解できないですからね〜。
        • あやっぺ
        • 2008/01/27 2:49 PM
        …わたしにはひとつも分からないかもしれない。悲し〜い!。そういう「口語」みたいなのって、無限にあって本当に難しいですね〜。早口だと尚更分からないし…。
        冷や汗もの
        わかりましたわ、なんとか
        でもこれは文章だから理解できるのであって。。。
        • shun-ran
        • 2008/01/27 3:27 PM
        わからんちん(゜σ゜)ホジホジ
        でもG様ってばナイスジャマイカ♪
        • ふぢ
        • 2008/01/27 5:12 PM
        いつも勉強させられてます。
        それにしても、ペケさん、魅力的な女性なんですね。
        記事を見ていつもそう思います。
        • masa
        • 2008/01/27 7:53 PM
        なるほど〜。
        • sango
        • 2008/01/28 1:09 AM
        日本語を読んでもなかなか そのクールさがわからず…
        何度の読んてわかったわよ!
        トロい!私。
        • keikei
        • 2008/01/28 9:25 AM
        コメントする









        この記事のトラックバックURL
        トラックバック
        PR
        calendar
              1
        2345678
        9101112131415
        16171819202122
        23242526272829
        3031     
        << July 2017 >>
        ポチっ↓と押してね♪
        にほんブログ村 海外生活ブログ オーストラリア情報へ
        遊びに来てくれてアリガトウ☆
        ひっそりとランキングに参加中

        Twitterも始めました☆
        selected entries
        categories
        archives
        recent comment
        recent trackback
        recommend
        links
        profile
        search this site.
        others
        mobile
        qrcode
        powered
        無料ブログ作成サービス JUGEM
        JUGEMのブログカスタマイズ講座